Niestety, ale moja nieuwaga i inne problemy efektują kosmiczną wprost ilością literówek. Książka byłaby wprost nieczytelna gdyby nie ten zespół cierpliwych ludzi:

 

Geralt of Poland - wiernie trwa przy projekcie od samego początku. Przeczytał książkę wielkrotnie. Zasłużony trzon całego działu korektorskiego.

 

Silma - korektorka obecna przy pierwszym tome i większości drugiego. Bardzo wnikliwa!

 

Raferian the White - bardzo wnikliwa analiza tekstu, a także pierwsza linia w walce z błędami III tomu. Pozostałe dwa również doczekały się jego inspekcji, lecz już po publikacji. Takiego prereadera ze świecą szukać!

 

Omega - bezpośrednio wspolpracuje z Raferianem. Uzupełnia jego uwagi i dodaje swoje. Jest też drugim spojrzeniem na dany problem merytoryczny.

 

Wlocz - prereader i konsultant wojskowości. Współpracujemy od samego początku.

 

Vitaj - prereader II tomu. Jako artysta obdarzony niezwykłą duszą potrafił analizować tekst w niezwkły sposób, odbierając go bardzo duchowo.

 

Sun - pomoc korektorska przed wydaniem II tomu. Przede wszystkim zasłużył się edycją i przygotowaniem powieści do druku.

 

Redzim - prereader pierwszych rozdziałów I tomu.

 

Ruhisu - tak właściwie, to nie jst korektorem, lecz jako wielki fan KO od samego początku czytał wiele na bieżąco tworzonych fragemntów i nanosił swoje uwagi. Zainspirował mnie także do stworzenia wielu scen i motywów.

 

Mentos - honorowy członek każdego zespołu koektorskiego. Choć wspólpracowaliśmy ze sobą jedynie w bardzo wstępnej fazie tworzenia projektu, to wymieniam go w liście płac przy każdym moim fanfiku. Wszak to osoba, która wciagnęła mnie do fandomu!

 

Gandzia - pierwszy korektor opowiadania "Żelazny Księżyc" w roku 2013.